Heavenly Sword

heavenly swordHeavenly Sword

Heavenly Sword es un 2014 de animación por ordenador de acción – aventura película de fantasía basada en el 2007 videojuego del mismo nombre , desarrollado por las compañías Sony y Ninja Theory . [3] . Fue lanzado digitalmente, y en cines en regiones seleccionadas [4]

Se predijo que un salvador humano empuñar la espada celestial. In the past, the Raven Lord would go to war with anyone just to gain power. En el pasado, el Señor Cuervo iría a la guerra con nadie sólo para ganar poder. But when humanity was at its wits end, a warrior descended from the Heavens. Pero cuando la humanidad estaba en su extremo de los ingenios, un guerrero descendió de los cielos. He challenged and defeated the Raven Lord with the Heavenly Sword. Él desafió y derrotó al Señor Cuervo con la Espada Celestial. When the fight ended, the warrior disappeared, leaving behind his sword. Cuando terminó la pelea, el guerrero desapareció, dejando atrás su espada. Men would fight anyone tooth and nail just to wield the Heavenly Sword’s unearthly power. Los hombres luchar a cualquier persona con uñas y sólo para ejercer el poder terrenal de la Espada Celestial. Eventually, the Heavenly Sword was entrusted to the ancient clan of nomadic warriors to ensure that man does not use it for evil purposes. Con el tiempo, la Espada Celestial fue confiada al antiguo clan de guerreros nómadas para garantizar que el hombre no utilizarlo con fines malignos.

From here, the film’s plot follows that of the game closely. A partir de aquí, la trama de la película sigue a la del juego de cerca. The film begins with Nariko, who is a part of that very same clan that were entrusted with the Heavenly Sword. La película comienza con Nariko, que es una parte de ese mismo clan que ha sido confiada la espada celestial. She is known as the failure of the clan, including her father. Ella es conocida como el fracaso del clan, incluyendo a su padre. She is skilled in fighting but her father, Shen, does not recognize her skills since she is a female. Ella es experta en la lucha, pero su padre, Shen, no reconoce sus habilidades ya que ella es una mujer.

When King Bohan’s assassins invade the clan’s fortress, Nariko demonstrates her skills by killing many assassins and rescuing Kyo. Cuando el rey de Bohan asesinos invaden la fortaleza del clan, Nariko demuestra sus habilidades matando a muchos asesinos y el rescate de Kyo. Bohan knows the clan guards the Heavenly Sword and came to get it since it is the only sword that can kill him. Bohan sabe el clan guarda la espada celestial y vino a conseguirlo, ya que es la única espada que puede matarlo. Shen sees her skills and gives her the Heavenly Sword to protect. Shen ve a sus habilidades y le da la espada celestial proteger. She is to travel west, while her father and the remaining clan members travel east. Ella es viajar hacia el oeste, mientras que su padre y los restantes miembros del clan viajan al este.

While escaping some of Bohan’s soldiers, the bridge fell. Mientras escapaba de algunos de los soldados de Bohan, el puente cayó. Waiting on the other side is Bohan. Esperando en el otro lado es Bohan. He wants her to hand the sword over or be killed like her father and Kai, her sister. Quiere que se entregue la espada sobre o morir como su padre y Kai, su hermana. Nariko never knew that Kai was her sister. Nariko nunca supo que Kai era su hermana. Apparently, on the night of Nariko’s birth, Shen left the fortress to impregnate many women to correct his mistake: having Nariko. Al parecer, en la noche del nacimiento de Nariko, Shen dejó la fortaleza para impregnar muchas mujeres para corregir su error: tener Nariko. Months later, Kai was born, another failure. Meses más tarde, Kai nació, otro fracaso.

But there is another surprise. Pero hay otra sorpresa. Two days before Christmas, one of the women Shen impregnated gave birth to a son, unbeknownst to him. Dos días antes de Navidad, una de las mujeres Shen impregnada dio a luz a un hijo, a espaldas de él. The woman faked her own death and escaped to a fishing village in the north. La mujer fingió su propia muerte y escapó a un pueblo de pescadores en el norte. The son is the chosen one. El hijo es el elegido. Bohan spent twenty long years searching for him. Bohan pasó veinte años largos en busca de él.

When Nariko was about to give the sword to Bohan, she changed her mind. Cuando Nariko estaba a punto de dar la espada a Bohan, cambió de opinión. Since she has nothing to live for, she grabbed the sword and jumped down the ravine . Ya que ella no tiene nada por qué vivir, ella agarró la espada y saltó por el barranco .

As the year of the Firehorse began years ago, Nariko was born. Al comenzar el año de los Firehorse hace años, Nariko nació. No one knew that firstborn child would be a daughter instead of a son. Nadie sabía que primer hijo sería una hija en lugar de un hijo. Disappointed in a having a daughter, Shen sent Nariko to live far away, in the forest. Prophet Takashi took this opportunity to train her to become a warrior in secrecy. Decepcionado en una que tiene una hija, Shen envió Nariko vivir muy lejos, en el bosque. Profeta Takashi aprovechó la oportunidad para entrenar a ella para convertirse en un guerrero en secreto.

As Nariko wakes up, she finds that she is in front of a campfire. Como Nariko se despierta, se da cuenta de que está en frente de una fogata. The person who fished her out is Kai. La persona que le sacó es Kai. Kai knew that Nariko is her sister but didn’t say anything because Shen didn’t want to be Kai’s father. Kai sabía que Nariko es su hermana, pero no dijo nada porque Shen no quería ser el padre de Kai. They decide to travel north to find their brother. Ellos deciden viajar al norte para encontrar a su hermano.

As they traveled, Nariko learned about Kai’s mother. Mientras viajaban, Nariko aprendió acerca de la madre de Kai. Her mother was strong and funny. Su madre era fuerte y divertido. When Shen visited, he would bring gold – “to help”. Cuando Shen visitó, él traería de oro – “para ayudar”. One day, Flying Fox came. Un día, Flying Fox vino. When her mother saw him, she hid Kai in a cave. Cuando su madre lo vio, se ocultó en una cueva Kai. He had come to get Kai. Había llegado a conseguir Kai. Fox and his men killed her people and mother. Fox y sus hombres mataron a su gente y su madre.

Before they reached the fishing village in the dead marsh, General Whiptail’s soldiers killed many villagers. Antes de llegar al pueblo de pescadores en el pantano muertos, los soldados del general Whiptail mataron a muchos aldeanos. With the help of Nariko and the Heavenly Sword and Kai and her crossbow , they helped some of the villagers and got directions to their brother. Con la ayuda de Nariko y la Espada Celestial y Kai y su ballesta , ayudaron a algunos de los habitantes del pueblo y consiguieron las direcciones a su hermano. But when they reached the hut that their brother, Loki, should have lived in, they learned that he left a year ago for the northeast. Pero cuando llegaron a la cabaña que su hermano, Loki, debería haber vivido, se enteraron de que se fue hace un año por el noreste. He wanted to become a blacksmith for a foreign king. Él quería ser un herrero para un rey extranjero.

Whiptail overhears this and orders her soldiers to kill them. Whiptail oye esto y ordena a sus soldados para matarlos. When Nariko and Kai kill her, they are informed that Whiptail already told the villagers that whoever tells Bohan of Loki’s whereabouts will be rewarded beyond their wildest dreams. Cuando Nariko y Kai matan a ella, se les informa que ya Whiptail dijo a los aldeanos que quien dice Bohan del paradero de Loki será recompensado más allá de sus sueños más salvajes.

But when Nariko and Kai reached the fortress in the northeast, Bohan’s soldiers were already coming. Pero cuando Nariko y Kai llegaron a la fortaleza en el noreste, los soldados de Bohan ya estaban en camino. The effects of the Heavenly Sword start to show in Nariko. Los efectos de la Espada Celestial empiezan a mostrar en Nariko. It is slowly draining her soul, trying to kill its bearer. Que se está vaciando lentamente su alma, tratando de matar a su portador. From deduction, they find out that the king Loki is trying to work for is none other than Bohan and the fortress in the northeast is Bohan’s as well. A partir de la deducción, se enteran de que el rey Loki está tratando de trabajar para no es otro que Bohan y la fortaleza en el noreste es de Bohan también. They see Shen getting dragged to a cage and that Bohan lied to them about Shen and their people. Ven Shen ser arrastrado a una jaula y que Bohan les mintió acerca de Shen y su gente.

In the fortress, they find and rescue Takashi and the other clan members. En la fortaleza, que encontrar y rescatar a Takashi y los otros miembros del clan. They learn that Kyo, the person who bullies the sisters, rode to Bohan’s army after the sisters left but dies fighting them. Se enteran de que Kyo, la persona que intimida a las hermanas, montó a ejército de Bohan después de las hermanas que quedan, pero ellos muere luchando. They told Shen about their brother and that he is the chosen one. Le dijeron a Shen acerca de su hermano y que él es el elegido. Shen said that he was doing the right thing when he impregnated many women. Shen dijo que estaba haciendo lo correcto cuando se impregna muchas mujeres. He learned the errors of his ways and his daughters forgave him. Él aprendió de los errores de sus caminos y sus hijas lo perdonó. As Shen was about to die, Nariko used the Heavenly Sword’s power to bring him back but the effects start to get worse. Como Shen estaba a punto de morir, Nariko utiliza el poder de la Espada Celestial para traerlo de vuelta, pero los efectos empiezan a empeorar.

Nariko and Kai arrive to Bohan’s blacksmith forge but are too late. Nariko y Kai llegan a la fragua de Bohan, pero es demasiado tarde. The couple they helped earlier when they arrived at Loki’s village sold him out. La pareja que ayudaron antes, cuando llegaron al pueblo de Loki le agotó. There were others after them but since they were the first, they get the gold. Había otros después de ellos, pero ya que fueron los primeros, consiguen el oro. Nariko and Kai rescue Loki and killed Bohan’s son. Nariko y Kai rescatar a Loki y mataron al hijo de Bohan.

After Nariko gives the Heavenly Sword to Loki, he is killed by Flying Fox. Después de Nariko da la espada celestial a Loki, que es matado por Fox de vuelo. He does the same to Kai. Se hace lo mismo con Kai. During a difficult battle, Kai, who was just unconscious and badly wounded, killed the real Flying Fox. Durante una batalla difícil, Kai, que era inconsciente y gravemente herido, murió el verdadero zorro volador. Kai stops Nariko before she could use the sword’s healing power. Kai se detiene Nariko antes de que pudiera utilizar el poder sanador de la espada.

The sisters spend three days traveling back to their homeland, all while Bohan’s army follows on their trail. Las hermanas pasan tres días viajar de regreso a su tierra natal, a la vez que el ejército de Bohan sigue su rastro. Nariko fainted when they arrive home. Nariko desmayó cuando llegan a casa. She tells Shen that his son is dead and Bohan is coming. Ella le dice a Shen que su hijo está muerto y Bohan está por venir. She isn’t going to fight for her people but for Kai, her only real family. Ella no va a luchar por su pueblo, sino para Kai, su única familia real.

When Bohan’s army arrives, Nariko learns that Kyo, who is supposed to be dead, is alive. Cuando llega el ejército de Bohan, Nariko se entera de que Kyo, que se supone que está muerto, está vivo. He was the one who told Bohan where the Heavenly Sword was. Él fue el que le dijo Bohan donde estaba la espada celestial. He did it because he knows that Bohan was always coming and once the sword is given to him, the clan will be free. Lo hizo porque sabe que siempre venía Bohan y una vez que se le da la espada a él, el clan será libre. She refuses so Bohan commands his army to rain arrows on them. Ella se niega por lo Bohan ordena a su ejército a llover flechas sobre ellos. She uses the sword’s power to shield her against them but Kyo isn’t so lucky – he dies. Ella utiliza el poder de la espada de protegerla contra ellos, pero Kyo no tiene tanta suerte – que muera.


Dirigido por Gun Ho Jung Arma Ho Jung
Produced by Producido por Brad Foxhoven [1] Brad Foxhoven [1]
David Wohl [1] David Wohl [1]
Written by Escrito por Todd Farmer [1] Todd Farmer [1]
Based on Residencia en Heavenly Sword Espada Celestial
by Ninja Theory por Ninja Theory
Starring protagonizada Anna Torv Anna Torv
Alfred Molina Alfred Molina
Thomas Jane Thomas Jane
Ashleigh Ball Ashleigh Ball
Production Producción
company empresa
Blockade Entertainment El bloqueo Entretenimiento
Release dates Fechas de lanzamiento
  • September 2, 2014 ( 2014-09-02 ) 2 de septiembre de, 2014 (09/02/2014)
Language Idioma English Inglés
Budget Presupuesto $1.8 million [2] $ 1.8 millones de [2]

 


REGRESA A INICIO